„monetary policy“: noun monetary policynoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Geldpolitik, Währungspolitik Geldpolitikfeminine | Femininum f monetary policy Währungspolitikfeminine | Femininum f monetary policy monetary policy
„non(-)monetary“: adjective nonmonetaryadjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Sachbezug Sachbezug examples non(-)monetary compensation Sachbezug non(-)monetary compensation non(-)monetary reward Sachbezug non(-)monetary reward
„ease“: noun ease [iːz]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Bequemlichkeit, Behaglichkeit, Behagen, Wohlgefühl GemütsRuhe, Ausgeglichenheit, SeelenFriede Sorglosigkeit Leichtigkeit, Mühelosigkeit Ungezwungenheit, Natürlichkeit, Ungeniertheit Natürlichkeit, Leichtigkeit, Gelöstheit Erleichterung, Befreiung Entspannung inneres Wohlgefühl Unbefangenheit, Zwanglosigkeit Bequemlichkeitfeminine | Femininum f ease comfort Behaglichkeitfeminine | Femininum f ease comfort Behagenneuter | Neutrum n ease comfort Wohlgefühlneuter | Neutrum n ease comfort ease comfort examples to take one’s ease es sich bequem machen to take one’s ease at ease bequem, behaglich at ease at ease figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ruhig, ausgeglichen at ease figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig at ease ungeniert, zwanglos, ungezwungen at ease hide examplesshow examples (Gemüts)Ruhefeminine | Femininum f ease peace of mind Ausgeglichenheitfeminine | Femininum f ease peace of mind (Seelen)Friedemasculine | Maskulinum m ease peace of mind (inneres) Wohlgefühl ease peace of mind ease peace of mind examples to be (or | oderod feel) at ease sich wie zu Hauseor | oder od sich wohlfühlen to be (or | oderod feel) at ease to be (or | oderod feel) ill at ease sich unwohl fühlen to be (or | oderod feel) ill at ease ease of mind Gemüts-, Seelenruhe ease of mind to put (or | oderod set)somebody | jemand sb at (his) ease jemanden beruhigen, jemandem innere Ruhe verschaffen jemandem die Befangenheit nehmen to put (or | oderod set)somebody | jemand sb at (his) ease hide examplesshow examples Sorglosigkeitfeminine | Femininum f ease freedom from anxiety ease freedom from anxiety examples to live at ease, to live a life of ease ohne Sorgenor | oder od in guten Verhältnissen leben to live at ease, to live a life of ease Leichtigkeitfeminine | Femininum f ease easiness Mühelosigkeitfeminine | Femininum f ease easiness ease easiness examples with ease mühelos, leicht, mit Leichtigkeit with ease Ungezwungenheitfeminine | Femininum f ease naturalness Natürlichkeitfeminine | Femininum f ease naturalness Ungeniertheitfeminine | Femininum f ease naturalness Unbefangenheitfeminine | Femininum f ease naturalness Zwanglosigkeitfeminine | Femininum f ease naturalness ease naturalness examples ease of manner ungezwungenes Benehmen ease of manner to be at ease withsomebody | jemand sb ungezwungen mit jemandem verkehren to be at ease withsomebody | jemand sb (stand) at ease! military term | Militär, militärischMIL Rührt euch! (stand) at ease! military term | Militär, militärischMIL at ease, march! military term | Militär, militärischMIL ohne Tritt, Marsch! at ease, march! military term | Militär, militärischMIL hide examplesshow examples Natürlichkeitfeminine | Femininum f ease of style esp art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST Leichtigkeitfeminine | Femininum f ease of style esp art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST Gelöstheitfeminine | Femininum f ease of style esp art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST ease of style esp art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST Erleichterungfeminine | Femininum f ease relief Befreiungfeminine | Femininum f (from von) ease relief ease relief examples to givesomebody | jemand sb ease jemandem Ruhe gönnen jemandem Erleichterung verschaffen to givesomebody | jemand sb ease Entspannungfeminine | Femininum f ease relaxing ease relaxing „ease“: transitive verb ease [iːz]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) erleichtern, beruhigen lindern bequemer machen, mildern, lindern, erleichtern erleichtern abhelfen befreien, entlasten, erlösen lockern, entspannen, locker machen More examples... erleichtern, beruhigen ease calm ease calm examples to ease one’s mind sich befreien to ease one’s mind to ease oneself sich erleichtern, sich Erleichterung verschaffen seine Notdurft verrichten to ease oneself lindern ease painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ease painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bequem(er) machen, mildern, lindern, erleichtern ease make more comfortable ease make more comfortable erleichtern ease worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc ease worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc examples often | oftoft ease off lessen abschwächen often | oftoft ease off lessen examples usually | meistmeist meist ease off shoes behutsam ausziehen usually | meistmeist meist ease off shoes (einer Sache) (einerSache) abhelfen ease remedy ease remedy befreien, entlasten, erlösen (of von) ease free ease free examples (of) rob humorously | humorvoll, scherzhafthum (jemanden) erleichtern (um), berauben (genitive (case) | Genitivgen) (of) rob humorously | humorvoll, scherzhafthum lockern, entspannen, locker machen ease relax ease relax examples to ease off (or | oderod away, down) a rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lose geben to ease off (or | oderod away, down) a rope nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ease her! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Fahrt vermindern! ease her! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to ease the helm (or | oderod rudder) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF mit dem Ruder aufkommen to ease the helm (or | oderod rudder) nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF examples often | oftoft ease down speedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vermindern, verlangsamen often | oftoft ease down speedet cetera, and so on | etc., und so weiter etc often | oftoft ease down die Fahrtor | oder od Geschwindigkeit (ver)mindern von often | oftoft ease down „ease“: intransitive verb ease [iːz]intransitive verb | intransitives Verb v/i Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) erleichtern, Erleichterung Entspannung schaffen fallen, abbröckeln erleichtern, Erleichterungor | oder od Entspannung schaffen ease ease examples usually | meistmeist meist ease off, ease up nachlassen, sich vermindern usually | meistmeist meist ease off, ease up fallen, abbröckeln ease commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of share price ease commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of share price
„monetary“: adjective monetary British English | britisches EnglischBr [ˈmʌnitəri; ˈm(ɒ)n-] American English | amerikanisches EnglischUS [-nəteri]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) monetär Währungs… Münz… Geld…, geldlich, pekuniär, finanziell monetär monetary commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH monetary commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Währungs… monetary commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of currency monetary commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of currency Münz… monetary commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of coinage monetary commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of coinage examples monetary standard Münzfuß monetary standard Geld…, geldlich, pekuniär, finanziell monetary commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH financial monetary commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH financial monetary syn vgl. → see „financial“ monetary syn vgl. → see „financial“
„easeful“: adjective easeful [ˈiːzful; -fəl]adjective | Adjektiv adj literary | literarischliter Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) behaglich, bequem, wohlig bequem, träge, gemächlich ruhig, friedlich erleichternd behaglich, bequem, wohlig easeful easeful bequem, träge, gemächlich easeful indolent easeful indolent ruhig, friedlich easeful peaceful easeful peaceful erleichternd easeful giving relief easeful giving relief
„easefulness“: noun easefulnessnoun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Behaglichkeit, Bequemlichkeit Bequemlichkeit, Gemächlichkeit, Trägheit Ruhe, Friedlichkeit Erleichterung, erleichternde Eigenschaft Behaglichkeitfeminine | Femininum f easefulness Bequemlichkeitfeminine | Femininum f easefulness easefulness Bequemlichkeitfeminine | Femininum f easefulness indolence Gemächlichkeitfeminine | Femininum f easefulness indolence Trägheitfeminine | Femininum f easefulness indolence easefulness indolence Ruhefeminine | Femininum f easefulness peacefulness Friedlichkeitfeminine | Femininum f easefulness peacefulness easefulness peacefulness Erleichterungfeminine | Femininum f easefulness relief erleichternde Eigenschaft easefulness relief easefulness relief
„policy“: noun policy [ˈp(ɒ)lisi; -lə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Zahlenlotto examples also | aucha. policy of assurance ( American English | amerikanisches EnglischUS insurance) (Versicherungs)Policefeminine | Femininum f Versicherungsscheinmasculine | Maskulinum m also | aucha. policy of assurance ( American English | amerikanisches EnglischUS insurance) policy broker Versicherungsagent policy broker Zahlenlottoneuter | Neutrum n policy lottery American English | amerikanisches EnglischUS policy lottery American English | amerikanisches EnglischUS examples policy shop Lotto-Annahmestelle policy shop
„policy“: noun policy [ˈp(ɒ)lisi; -lə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Taktik, Methode, Verfahren, Politik Politik, politische Linie Klugheit, Zweckmäßigkeit Berechnung, WeltKlugheit Schlauheit, Gerissenheit, Durchtriebenheit Regime, Staatswesen, Staatswissenschaft Taktikfeminine | Femininum f policy tactic, method Methodefeminine | Femininum f policy tactic, method Verfahrenneuter | Neutrum n policy tactic, method Politikfeminine | Femininum f policy tactic, method policy tactic, method examples a good business policy eine gute Geschäftstaktikor | oder od -methode a good business policy you should make a policy of always checking things over du solltest es dir zum Grundsatz machen, immer noch mal alles zu überprüfen you should make a policy of always checking things over honesty is the best policy ehrlich währt am längsten honesty is the best policy Politikfeminine | Femininum f policy political politische Linie policy political policy political examples the policy of the present government die Politik der gegenwärtigen Regierung the policy of the present government his foreign policy was successful seine Außenpolitik war erfolgreich his foreign policy was successful Klugheitfeminine | Femininum f policy effectiveness Zweckmäßigkeitfeminine | Femininum f policy effectiveness policy effectiveness examples the policy of this act is doubtful die Klugheit dieser Tat ist zweifelhaft the policy of this act is doubtful Berechnungfeminine | Femininum f policy rare | seltenselten (calculation) (Welt)Klugheitfeminine | Femininum f policy rare | seltenselten (calculation) policy rare | seltenselten (calculation) examples his policy outweighed his sense of hono(u)r seine Berechnung siegte über seinen Anstand his policy outweighed his sense of hono(u)r Schlauheitfeminine | Femininum f policy rare | seltenselten (cunning) Gerissenheitfeminine | Femininum f policy rare | seltenselten (cunning) Durchtriebenheitfeminine | Femininum f policy rare | seltenselten (cunning) policy rare | seltenselten (cunning) Regimeneuter | Neutrum n policy regime obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Staatswesenneuter | Neutrum n policy regime obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs policy regime obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Staatswissenschaftfeminine | Femininum f policy political science obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs policy political science obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„agrarian“: adjective agrarian [əˈgrɛ(ə)riən]adjective | Adjektiv adj Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) agrarisch, landwirtschaftlich, Agrar…, Acker…, Land… wild wachsend gleichmäßige Verteilung des Grundbesitzes betreffend agrarisch, landwirtschaftlich, Agrar…, Acker…, Land… (especially | besondersbesonders Staatsgrundbesitz) agrarian relating to land or agriculture agrarian relating to land or agriculture examples agrarian policy Agrarpolitikfeminine | Femininum f agrarian policy gleichmäßige Verteilung des Grundbesitzes betreffend agrarian relating to division of land agrarian relating to division of land wild wachsend agrarian botany | BotanikBOT growing wild agrarian botany | BotanikBOT growing wild „agrarian“: noun agrarian [əˈgrɛ(ə)riən]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Befürworterin der gleichmäßigen Verteilung des Grundbesitzes Befürworterin der landwirtschaftlichen Interessen Befürworter(in) der gleichmäßigen Verteilung des Grundbesitzes agrarian supporter of equal division of land agrarian supporter of equal division of land Befürworter(in) der landwirtschaftlichen Interessen agrarian supporter of agricultural interests American English | amerikanisches EnglischUS agrarian supporter of agricultural interests American English | amerikanisches EnglischUS
„jettison“: noun jettison [ˈdʒetisn; -zn; -tə-]noun | Substantiv s Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) Überbordwerfen, Seewurf Überbordwerfenneuter | Neutrum n jettison nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Seewurfmasculine | Maskulinum m (Ladung) jettison nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF jettison nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF jettison → see „jetsam“ jettison → see „jetsam“ „jettison“: transitive verb jettison [ˈdʒetisn; -zn; -tə-]transitive verb | transitives Verb v/t Overview of all translations (For more details, click/tap on the translation) seewerfen, über Bord werfen ab-, wegwerfen, sich entledigen, aufgeben abwerfen absprengen, schnell ablassen seewerfen, über Bord werfen jettison nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF throw overboard jettison nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF throw overboard (Ballast) ab-, wegwerfen, sich (einer Sache) (einerSache) entledigen, aufgeben jettison get rid of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jettison get rid of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig examples to jettison a policy einen Politik über Bord werfen to jettison a policy abwerfenor | oder od absprengen jettison aviation | LuftfahrtFLUG Kabinen, Bombenaußenträger, Treibstofftanks jettison aviation | LuftfahrtFLUG Kabinen, Bombenaußenträger, Treibstofftanks schnell ablassen jettison Kraftstoff aviation | LuftfahrtFLUG jettison Kraftstoff aviation | LuftfahrtFLUG